Top 15 Shopping Phrases in Japanese : Cash or Credit? :It’s time to whip out those credit cards! Today we’re going to hit up a trendy clothing store and learn the top 15 useful phrases for shopping in Japan!     

It’s Saturday afternoon. The sky is blue, and the sun is shining. What a perfect day to go shopping! You text some of your friends to see if they’re free.

Top 15 Shopping Phrases in Japanese

JapaneseRomajiEnglish
今週末、買物に行かない?Konshū-matsu, kaimono ni ikanai?Do you want to go shopping this weekend?
このお店セール中だよ。Kono o-mise sēru chū da yo.They are having a sale now.
見ているだけです、ありがとうございます。Mite iru dake desu, arigatō gozaimasu.I’m just looking, thank you.
これを試着してもいいですか?Kore o shichaku shite mo ī desu ka?May I try this on?
この色違いはありますか?Kono iro chigai wa arimasu ka?Do you have this in another color?
これは私には少し小さ過ぎます。もう一つ大きいサイズありますか?Kore wa watashi ni wa sukoshi chīsa-sugimasu. Mō hitotsu ōkī saizu arimasu ka? This is too small for me. Do you have a bigger one?
どう?似合う?Dō? Niau?How do I look?
選ぶのが難しいなぁ。Erabu no ga muzukashī nā.It’s hard to choose.
これはいくらですか?Kore wa ikura desu ka?How much is this?
これは10%オフですか?Kore wa jū pāsento ofu desu ka?Is this 10 percent off?
並んでいますか?Narande imasu ka?(At the cash register) Are you in line?
これをギフト包装してもらえますか?Kore o gifuto hōsō shite moraemasu ka? Could you gift wrap this?
アメリカンエクスプレスで払えますか?Amerikan Ekusupuresu de haraemasu ka?Do you take American Express?
これを返品できますか?こちらがレシートです。Kore o henpin dekimasu ka? Kochira ga reshīto desu.Can I return this? Here is the receipt
衝動買いしちゃったShōdōgai shichatta.I made an impulse buy.

Kyō kaimono ni ikanai? (Do you want to go shopping today?)

Indeed they are free, so you all decide to meet up in Shibuya, one of the top shopping districts in Tokyo. Dress to impress is the only thing on your mind, so you all decide to check out 109, a fashion mecca for the young and stylish. 

You’re in the market for a cute dress to wear when you’re out at night, and one of your friends points out a sign in front of a store. She tells you that it says they’re having a sale.

Kono o-mise sēru chū da yo.(They are having a sale now.)

When you enter the store, the saleswoman approaches you and asks if you’re looking for anything in particular. You tell her no, that you’re just looking for the time being.

Mite iru dake desu, arigatō gozaimasu. (I’m just looking, thank you.)

You browse the racks of colorful dresses for a few minutes until you see a plain red one that you fall in love with.

“I must have this,” you think. “I hope it fits!”

You locate the saleswoman again and ask if it’s okay for you to try it on.

Kore o shichaku shite mo ī desu ka? (Can I try this on?)

You take the dress into the fitting room with you. You slip it on and observe yourself in the mirror. It fits perfectly and really accentuates your form. Everyone will love you in this dress without a doubt, but you wish it were blue so it would match your blue heels. The saleswoman asks if everything is all right from behind the door, and you open it and ask if they have the dress in any other colors.

Kono iro chigai wa arimasu ka? (Do you have this in another color?)

Unfortunately, they don’t have any other colors for that particular style, but they do have similar ones in blue. The saleswoman brings you a few more varieties, and you like the strapless one even better than the first one! The shade of blue is perfect for your blue heels. Now, if only it were one size bigger! You call for the saleswoman. 

Kore wa watashi ni wa sukoshi chīsa-sugimasu. Mō hitotsu ōkī saizu arimasu ka? (This is a little too small for me. Do you have a size bigger?)

You’re in luck! She manages to find one just your size. You observe yourself in the mirror. You look hot! However, you want a second opinion just in case. You text your friends to come over to the shop you’re at, and they all cheer you on as you fling the fitting room door open and make a dramatic exit like a model at a fashion show. You flash them a seductive Bond-girl look over your shoulder.

Dō? Niau? (How do I look?)

There’s no question. You are definitely a 10.

You decide to buy it, but when you search for the tag to see how much it is, you can’t find it. You approach the saleswoman again and ask her how much the dress is.

Kore wa ikura desu ka? (How much is this?)

The saleswoman searches the back of the dress, where the tag should be, but can’t find it either. She disappears into the back and returns with the answer. It’s a bit more expensive than you would like, but you remember the sign out front that said everything was on sale. Some items were even as much as 10% off.

Kore wa jū pāsento ofu desu ka? (Is this 10% off?)

The saleswoman looks at you and smiles. She says that since you looked so cute in the dress, she’ll let you have it for 10% off.

What an awesome day you’re having! You take your dress and approach the cash registers. Two of them are open, and only one customer stands at each one. You turn around to see a few people behind you and approach them to ask if they’re standing in line.

Narande imasu ka? (Are you standing in line?)

The blonde Japanese girl you ask nods her head and points behind her. You go to the back of the line and wait until it’s your turn.  

When you approach the register, the cashier rings up your total, and you ask if they’ll accept your American Express card.

Amerikan Ekusupuresu de haraemasu ka? (Can I pay with my American Express?)

They don’t accept American Express, but they do accept Visa or Mastercard. Luckily you still have some wiggle room left on your Visa before it’s maxed out, so you decide to use that one.

Before you leave, they ask if you would like it gift wrapped.

Gifuto hōsō wa ikaga deshō ka? (Would you like it gift wrapped?)

You think about having it gift wrapped so you can open it later like a Christmas present to yourself, but you don’t want to keep your friends waiting. The cashier puts your dress in a bag, and off you go with them to have some bubble tea.

Shopping in Japan is a cinch as long as you have a few phrases under your belt. Next time you travel to Japan, keep these 15 phrases handy to ensure nothing but smooth sailing for your next impulse buy (shōdōgai)!

Remember in order to learn a new language, it’s important to practice it so you don’t forget what you learned! So, everyone, don’t forget to get out there and practice, practice, practice 

Learn Japanese Online with BondLingo

PR

Study in Japan?

Recommend

MASU(ます): How do you properly use this suffix?
Use and Meaning of Toriaezu(とりあえず),Ittan,Tonikaku