조금 더 일본어를 행동하는 법
인터넷에서 배울 수없는 문화적 변덕

당신은 지금까지 일본 문화가 매우 독특하다는 것을 눈치 챘을 것입니다. 영어를 구사하는 사람들이 특별하게 만드는 많은 차이점에 익숙해지기가 정말 어려울 수 있습니다. 당신이 완전히 몰입하지 않고 일본어를 배우면 많은 사회적 기대를 배우기가 특히 어렵습니다.

이 기사에서 나는 꽤 명백한 사회적인 차이점을 골랐고, 당신이 이해하는데 도움이 될 수 있도록 이야기했습니다. 이것들은 거의 모든 일본어 화자가 알아 차 렸던 것입니다. 물론 모든 지역마다 고유 한 단점이 있으며 모든 일본인은 고유합니다. 그러나 이것들은 꽤 보편적 인 것처럼 보입니다.

이런 것들을하는 법을 배우는 것은 일본 문화에 조금 더 잘 어울리는 것을 도울 것입니다. 다행히도, 당신은 약간 덜 gaijin을 느낄거야.

아이즈 치 (相 槌)

내가 익숙해지기에 가장 힘든 것으로 시작합시다. 그것은 당신을 위해 동일하지 않을지도 모르지만, 저를 무례하게 느끼게했기 때문에 저는 정말로 이것으로 어려움을 겪었습니다.

아이즈 치 (相 槌)는 대화 도중의 대화입니다. 그들은 연사에게 방해하지 않으며, 연사에게 듣고 있음을 알리기위한 것입니다. 우리는 영어로 이런 일을하지만, 같은 정도로는하지 않습니다. 누군가가 말하면서 우리는 끄덕이거나 "어 허"라고 할 수 있습니다. 그러나 나는 그것을 배웠기 때문에 절대로하지 않았다. 공손한 다른 누군가가 이야기하는 동안 조용히 있어야합니다. 연사가 "알 겠어요?"라고 말하면 회신 할 때가 있습니다.하지만 그 외에는 조용했습니다.

당신은 일본어로 할 수 없습니다. 누군가가 말하면서, 당신은 끄덕이고 aizuchi를 사용할 것으로 예상됩니다. 이 상호 작용은 듣고있는 연사에게 알려줍니다. 눈을 마주 치고 약혼을하기 위해 최선을 다하더라도, 아이즈치를 던지면 듣지 않는다고 생각할 수도 있습니다.

그래서 약간의 aizuchi를 살펴보고 적절하게 사용할 수 있도록 조금 분류하십시오. 일본어로 된 모든 것과 마찬가지로, 모든 것을 말하기위한 공식적이고 비공식적 인 방법이 있습니다. 어느 것이 더 공식적인 것인지 지적하겠습니다. 우리 범주에 관해서는 실제로 두 가지가 있습니다. 아이즈 치는 연사와 놀람이나 불신을 표현하는 데 사용하는 것에 동의했습니다.

협정:
아마도 가장 많이 사용하게 될 것 (특히 친구와 함께)은 "유엔"입니다. 이것은 예라고 말할 수있는 비공식적 인 방법입니다. 그리고 당신은 입을 열어서 말할 필요조차 없기 때문에, 좋은 아즈 치를 만듭니다. 좀 더 공식적인 상황에 있다면 공손한 "hai"라고 말하면됩니다. "ee"인 yes의 또 다른 버전이 있습니다 (다음 절의 "eeee"와 혼동하지 마십시오). 이 한 종류의 느낌은 나에게 좀 더 공식적이지만, 당신도 이걸 사용하는 것이 좋습니다.

내가 일본에 살았을 때 과용 한 아이즈치는 문자 그대로 "그게 맞습니까?"라고 의미하는 "데스 네"였습니다. 제 친구 중 한 명이 내가 그랬다는 것을 알았 기 때문에 실제로 우스 웠습니다. 그가 말한 것을 이해하지 못합니다. 그래서 그는 그것에 나를 불렀고 나는 나의 aizuchi를 바꾸어야했습니다. 내 실수에서 배우고 당신의 아이즈 우치를 바꿔라! 어떤 사람들은 당신이 오직 하나만 사용하면 실제로 당신이 듣지 않는다고 생각할 수도 있습니다. 그것이 말하길, "sou desu ne"는 더 공식적인 것들 중 하나이며, 그것을 사용하는 것이 완전히 좋습니다. 나는 비공식적 인 대화를 듣기 위해 비공식적 인 버전을 듣지 않았다.

"나루 호도"는 말할 수있는 재미있는 아즈 치이며, "보는 것"또는 "물론"과 같은 것을 의미합니다. 마지막에 "데스 네"를 두드리는 것으로 더 공식화 할 수 있기 때문에 알아두면 좋습니다. .

비공식적 인 대화에서 당신은 aizuchi로서 "sugoi"라는 단어를 던질 수 있습니다. "Sugoi"는 "awesome"또는 "amazing"를 의미하므로 "Wow!"라고 생각할 수 있습니다. 멋진 아이 중 하나가되고 싶다면 다음과 같이 할 수 있습니다. 속어 "Suge!"라고 말하면서. 그러나 당신의 상사에게 그렇게 말하지 마라.

재미있게 들었는데 (특히 나이든 여성들은 어떤 이유로 든) "Ne ~!"라고 말하면서 영어 연설자가 "그래!"라고 강조하는 것처럼 들리는 경우가 있습니다. o-baa-san. 나는 그들이 독점적으로이 말을하는 사람인지 확실하지 않지만, 더 어린 친구들은 그렇게하지 않습니다. 하지만 네가 그걸 말하고 싶다면 너의 꿈을 꾸어 라, 네?

이 모든 합의 aizuchi는 일반적으로 고개를 끄는 것이 좋습니다. 끄덕임은 항상 좋다.

BondLingo로 온라인으로 일본어를 배우십니까?

놀람 / 불신 :
나의 절대 좋아하는 aizuchi는 "Eeee"이다. 영어에 상응하는 것은 실제로 없다. 그래서 나는 그 의미를 설명 할 것이다. 놀람을 표현하는 데 사용할 수있는 소리입니다. 그 음색과 길이는 당신이 얼마나 놀랐는지를 정확하게 보여줍니다. 당신이 정말로 짧고 잘린다면 심지어 혼란을 나타낼 수 있습니다. 이것은 항상 듣게 될 것이므로 다른 사람들이 어떻게 사용하는지주의를 기울이십시오.

내가 놀랐을 때 고등학생들이 '마지 데'라고 항상 들었던 아이즈치는 원한다면 "마기 카", "마지", 심지어 "마지 데스 카"등 몇 가지 변형이 있습니다. 멋지다. 당신이 고등학생이 아니더라도, 당신은 이것을 말할 수 있습니다. "마지"는 단지 "진지한"것을 의미합니다. 그래서 영어처럼 "진지하게?"

공식 또는 비공식적으로 쉽게 할 수있는 또 다른 좋은 것은 "honto"입니다. 정식 대화를 위해 "Honto?", "Honto ni?"및 "Honto desu ka?"라고 말할 수 있습니다. "Honto"는 "진짜"를 의미합니다. "Really?"라고 말하는 것과 같습니다. 제 경험에서 "Maji"는 젊은 사람들이 사용하고 "Honto"는 다른 사람들이 사용합니다. 그러나 그것은 지역에 따라 다를 수 있습니다. 지역이라고하면 간사이 지방에는 실제로이 지역 만의 버전이 있습니다. 그래서 누군가가 "Honma ni?"라고 말하는 것을 들으면 아마도 그들은 간사이 출신 일 것입니다.

이 섹션에 제가 적어 놓은 것이 있지만 그것은 사람들에게도 동의하는 데 사용될 수 있습니다. 이것은 "Sou desu ka?"입니다. 그것은 "Sou desu ne"와 같지만 질문으로 만듭니다. 그것은 "Is that so?"와 더 비슷합니다. 이것은 "desu"를 버리고 "Sou ka?"또는 심지어 "Sou"라고 말하면서 비공식 대화에서 많이 사용됩니다. 아마도이 단어를 정기적으로 듣게 될 것입니다.

당신이 정말로 비공식적 인 것을 원한다면, 소년은 당신을 위해 aizuchi를 가지고 있습니까? 친구가 절대적으로 거친 말을했다면, 그 말을 믿을 수도조차 없듯이 "우소!"라고 말할 수 있습니다. 이것은 "거짓말"을 의미합니다. 따라서 친구와 통화 할 수 있습니다. 당신이 "우 우쓰기"라는 말으로 거짓말 쟁이라고 부르는 것이 더 재미 있습니다. 그러나 이것은 매우 비공식적 인 대화를위한 것입니다. 사장님을 거짓말 쟁이라고 부르지 마십시오.

aizuchi에 익숙해지면 사용하기에 매우 자연스러워집니다. 당신은 모든 대화에서 그것들을 사용할 것입니다. 그러나 aizuchi에 대한 마지막 메모 : 당신이 일본어로 전화로 이야기하는 경우, 당신은 정말로 그들을 사용해야합니다. 아이즈 치는 전화 에티켓의 큰 부분입니다.

운궁법

일본에서 또 다른 커다란 사회적 기대는 굴복하고 있습니다. 나는 제대로 숙이고하는 방법에 대한 전체 기사를 작성 했으므로 여러분을 위해 요약 할 것입니다.

  1. 너는 숙이고해야한다. 네가하지 않으면 정말 무례 할 수 있고, 네가 할 때 사람들은 정말로 그것을 고맙게 여길 것이다. 일본에서 모두 활. 각자 모두. 항상. 당신은 그것을해야합니다. 일본 문화에서 보우 잉은 매우 중요합니다. 수화를 배울 경우, 굽이 기는 신호가 있습니다. Bowing은 단어만큼 많은 언어의 일부입니다.
  2. 활의 깊이는 형식을 반영합니다. 그래서 항상 미친 낮은 활을 할 필요가 없습니다. 많은 비공식적 인 상황에서 머리 끄덕임조차도 충분합니다. 딥 90 ° 활은 일상 생활에서 너무 형식적입니다. 그러지 마세요. 당신은 일반적으로 당신이 말하는 사람이 얼마나 굴을 까는 지 보면서 얼마나 낮은 활인지를 측정 할 수 있습니다.
  3. Bowing은 비즈니스에서 매우 중요합니다. 자신을 소개하고 명함을 선물 할 때 활약합니다. 이렇게하는 것은 정말 인상적 일 것입니다. 그렇게해라.
  4. 굽는 것은 감사를 나타낼 수 있습니다. 고맙다는 말을 할 때는 언제나 활로 묶으십시오. 비록 그것이 단지 당신을 위해 열린 문을 들고있는 누군가 일지라도, 당신은 그들에게 조금 끄덕임을 주어야합니다. 그러나 누군가가 당신에게 무언가를 줄 때 (아마도 일본 문화는 선물을주는 데 큰 영향을 미친다.) "고마워"와 활을 받아 들여라.
  5. 보우 잉은 양심의 가책을 나타낼 수 있습니다. 당신이 엉망이라면, 당신이 사과 할 때 당신은 활을해야합니다. 그것은 당신이 더 진실하게 건너 올 수 있도록 도와 줄 것입니다. 또한 부탁을 할 때 활을 사용해야합니다. 내 말은, 너는 누군가가 너를 위해 길을 비우라고 요청하는거야. 당신이 할 수있는 최소한은 당신이 그것을 감사한다는 것을 보여주기 위해 굴복하는 것입니다.

이야기의 도덕은 당신이 꿇을 것이라는 것입니다. 이것은 다른 사람들을 보면서 잘 배울 수있는 또 다른 것입니다. 눈을 뜨고 문화에서 배울 수있는 놀라운 가치가 있습니다.

시간 엄수

이 마지막 단어는 이전의 나의 포인트보다 언어에 확실히 연결되어 있지 않습니다. 그러나 일본 사회의 기대치를 염두에 두려고 할 때 여전히 중요합니다.

엄수는 모든 것입니다. 받아 들일 수없는 문화가 있지만 늦게 도착할 것으로 예상됩니다. 일본은 그러한 문화 중 하나가 아닙니다. 일본에서의 생활은 일본 문화에서 기대되는 바이기 때문에, 제 시간에 모든 것을 할 수있는 기술을 연마하는 데 도움이되었습니다. 오후 6시에 이벤트가 시작되면 정확히 오후 6시에 시작됩니다.

일본의 대중 교통 시스템에 대해 들어 본 적이 있다면 놀라지 않을 것입니다. 12 초 늦은 기차에 대해 사과하는 지휘자의 유명한 이야기가 있습니다. 그리고 그것은 사실입니다! 일본에 1 년 이상 거주하면서 거의 매일 기차를 탈 때 나는 한 번 늦은 기차를 한 번도 보지 못했습니다. 시간이 소중하기 때문에 일본인은 초를 낭비하지 않도록주의해야합니다.

일본에 있다면, 이것은 당신이 알아야 할 것입니다. 늦은 것은 꽤 무례 할 수 있으므로 시간을 지키고 시간을 지켜야합니다.

이게 왜 중요한거야?

블렌딩은 사실 일본 문화의 큰 부분입니다. 볼 때 매우 흥미 롭습니다. 특히 일본인과 섞일 희망이없는 외국인으로서. 그러나 새로운 언어를 배우고 관련 언어에 대해 배울 때 마지막으로하고 싶은 일은 사람들에게 불편 함을 느끼게하는 것입니다.

일본에서는 많은 사람들이 편안하기 때문에 혼합하고 싶어합니다. 그것은 나쁜 것이 아니지만 제기 된 것과는 많이 다를 수 있습니다. 이것을 인식하고 존중하는 것이 중요합니다. 일본 사람들은 주변 사람들에 대해 아주 잘 알고 있으며 그들의 행동이 다른 사람에게 어떻게 영향을 미칠 수 있는지를 잘 알고 있습니다. 그것은 정말 훌륭한 품질입니다. 일본어를 배우면서 일본인과 그들의 문화를 실제로 이해할 수있는 기회로 삼을 수 있습니다.

선생님은 제가 중국어를 배우기 시작했을 때 "중국인이 우리와 대화하는 것을 편안하게"할 수 있도록 중국어를 말하는 법을 배우기를 원한다고 설명했습니다.이 일을하면 일본인과 정확히 일할 수 있습니다. 아무도 어색하거나 어색함을 느끼기를 원하지 않으며, 당신이 말하는 일본인을 도울 수있어서 그렇게 느끼지 않습니다.

나는 여기서 약간의 시적인 것을 썼을지도 모르지만 나는하려고 생각하고있는 점은 이것이다 : 일본 사람들은 주변 사람들이 편안함을 느끼도록 최선을 다한다. 일본어와 문화를 정말로 이해하고 싶다면 그렇게해야합니다.

그게 다야. 그러니 눈을 뜨고 두려워하지 말고 자신의 관점을 무언가에 옮기십시오. 당신은 결국 당신의 세계관을 확장하게 될 것입니다.

BondLingo로 온라인으로 일본어를 배우십니까?