Aprenda japonês online com BondLingo

O que é Keigo?

O que é o Keigo?
O que é Keigo?

Keigo (Language 語; linguagem respeitosa) é a educado ou forma formal do discurso japonês. Isso pode ser usado quando se fala de pessoas com status social mais alto ou de alguém com poder. Keigo é geralmente usado para professores, empregadores, idosos, clientes, clientes ... você entende. O Japão é bem conhecido por como educado e respeitosa a cultura é tão conhecedora keigo será benéfico para as pessoas que desejam se estabelecer e obter emprego no Japão.

Isso será bastante útil para estrangeiros que desejam um dia trabalhar em uma empresa japonesa onde o japonês é usado como sua principal ferramenta de comunicação. Embora pareça fácil dizer a diferença entre japonês formal e informal, keigo é compreensivelmente mais complicado de aprender em comparação com o japonês informal. Existem três tipos diferentes de Keigo e nós estaremos discutindo Sonkeigo para este blog.

Portanto, a linguagem respeitosa é dividida em três grupos: o educado, humilde e honorífico.

Em primeiro lugar, começaremos com uma introdução ao 丁寧 語 Teineigo e siga com uma olhada em ambos 尊敬 語  Sonkeigo e 語 譲. Kenjougo. Então pessoal, é hora de ficar extremamente educado com a aula de japonês online de hoje.

Como você provavelmente já sabe, linguagem formal ou Keigo (Language 語; linguagem respeitosa) é o tipo de discurso usado no Japão para mostrar respeito e polidez ao conversar com outras pessoas. Essa forma de fala pode ter o objetivo de mostrar respeito e se humilhar ao conversar com alguém de status mais alto que você. É comumente usado em um ambiente de negócios ou social com status mais alto ou pessoas mais velhas em geral. Como o Japão é conhecido por sua cultura de respeito e polidez, sabe quando e com quem falar Keigo no Japão é bastante vital, tanto social quanto profissionalmente.

Saudação com o uso do Keigo
Saudação com o uso Keigo

Existem três ramos principais de keigoprincipalmente Sonkeigo (尊敬 語) ou o “Honorificos keigo", Teineigo (丁寧 語) o “Educado keigo", E existe o tópico principal deste blog, Kenjogo (謙 譲 語) ou o que chamamos de “humilde Keigo”. Teneigo mostra respeito pelos ouvintes, Sonkeigo mostra respeito a determinadas pessoas e, por último, Kenjogo formulário que mostra respeito ao destinatário de suas ações. Keigo parece bastante difícil de aprender, mas dominar o básico, sem saber, já o configurou muito bem para que você aprenda Keigo. Lembre-se disso Keigo geralmente é falado apenas para tipos específicos de pessoas e não deve ser falado, a menos que seja necessário. Falando direito keigo pessoas japonesas aleatórias podem dar a impressão errada!

KEIGO 1: O que é Teineigo?

Teineigo (丁寧 語) são educado palavras que são aplicadas pelo uso de prefixos e verbo finais de palavras que você já deve saber em seus livros japoneses. Considerado o mais fácil dos três tipos de keigo, isso também é conhecido por ser menos intimidadornamoro desde que tecnicamente faz parte do aprendizado do básico. Um exemplo disso é usar “desu” e “masu” no final de suas frases. Teineigo pode ser usado tanto para você como para outras pessoas. Essencialmente, o principal objetivo Teineigo é mostrar respeito para com a outra pessoa na conversa, falando em um educado tom. 

Noções básicas de Teneigo

Teineigo : Verbo conjugação (ー ま す)

Para os estudantes de língua japonesa, isso é considerado uma das primeiras coisas que você aprende quando estuda vocabulário. Geralmente chamado de “dicionário” verbos, este é um dos principais vocabulário regras usadas quando se fala em Teineigo.

InglêsJaponês (Casual)Japonês (Educado)
Vaiく く Ikuす き ま す Ikimasu
Vejaる る Miruす ま す Mimasu
Estudeる す る Benkyousuruす し ま す Benkyoushimasu
Trabalhosく く Hatarakuす き ま す Hatarakimasu
Comerる べ る Taberuす べ ま す Tabemasu


Os japoneses educados Três: Teineigo (Keigo)

KEIGO 2: O que é Sonkeigo?

Sonkeigo (尊敬 語 、 そ け い ご) ou o honorifics keigo é usado quando você está falando ou falando sobre um superior ou pessoa em posição de poder. Isso pode ser usado principalmente para seu chefe, um veterano no trabalho, idosos ou até mesmo clientes. Essencialmente, isso pode ser ouvido em um ambiente de negócios ou em apresentações / conversas formais com pessoas com um status mais alto do que você. Como essa é uma forma de expressão usada para pessoas com status mais alto, você nunca deve usá-la para si ou para familiares próximos. Isso faria você parecer muito formal ou um pouco errado: estranho). 

Sonkeigo noções básicas

Anexando ー お e ー ご antes dos substantivos

Igual a Teineigo, Sonkeigo usa os prefixos, お e ご ご para adjetivos e substantivos para mostrar respeito e polidez à pessoa com quem você está falando.

InglêsJaponês (Casual)Japonês (Educado)
Trabalho仕事 Shigoto仕事 仕事 Oshigoto
Tempo時間 Jikan時間 時間 Ojikan
Bem, saudável e animada元 気Genki気 元 気 Ogenki
Família家族 Kazoku家族 家族 Gokazoku
Opinião意見 Iken意見 意見 Goiken
Satisfeito足 足 Manzoku足 満 足 Gomanzoku
Aprendendo o Keigo japonês: Sonkeigo
Aprenda japonês online com BondLingo

KEIGO 3: O que é Kenjogo?

Verdade para Keigo moda, Kenjogo Humilde (humilde) keigo) é um estilo usado quando você está falando com uma pessoa de uma posição superior sobre si mesma. De certa forma, é uma maneira de falar que humilha a si mesmo ou às pessoas próximas a você nos olhos da pessoa com quem está falando, mostrando a eles que você reconhece a posição mais alta em relação à sua e que respeita e olha até eles. Isso, por sua vez, eleva a posição da pessoa com quem você está falando.

Este é provavelmente o melhor tipo de japonês a ser usado quando você estiver falando com seu chefe ou talvez até com a realeza japonesa, se for esse ponto. Da mesma forma, o suficiente para Sonkeigo e Teineigo, o ponto principal é mostrar respeito, então espere o vocabulário para mudar de forma e estar no honorífico e educado Formato! Tenha cuidado com quem você o usa Para ser honesto, o povo japonês dá um pouco de liberdade para quem não é japonês que tenta falar Keigo portanto, embora você precise ser rigoroso consigo mesmo em termos de falar corretamente, não tenha medo de cometer erros. Cometer erros geralmente dificulta o progresso porque impede o aluno de falar. Assim, tentativa e erro serão bons para você! Não tenha medo de falar em Kenjogo quando a oportunidade surgir.

Aprendendo o Keigo japonês: Kenjogo (Kenjougo)

Kenjogo noções básicas

Conjugações verbais com お ou ご + o Educado/ formulário de dicionário + す る / し ま す

Da mesma forma que aprendemos com Teneigo e Sonkeigo's conjugações, verifique se você sabe quais palavras são de origens japonesas e origens chinesas.お deve ser anexado a uma palavra de origem japonesa e ご deve ser usado para palavras de origem chinesa. Se você não tiver certeza, dê uma olhada no kanji ou olhe para cima! É sempre melhor ter certeza do que remediar.

InglêsJaponês (formulário do dicionário)Japonês (humilde)Japonês (humildeeducado)
Ensinarす え ま す Oshiemasuる 教 え に な る Ooshiesuruす 教 え に な り ま す Ooshieshimasu
Esperarす ち ま す Machimasuち 待 ち Omachisuruす 待 ち に な り ま す Omachishimasu
Entrarす り ま す Hairimasuり 入 り す り Ohairimasuす 入 り し ま す Ohairishimasu
Guiaす 内 し ま す Annaishimasuる 案 内 す る Goannaisuruす 案 内 し ま す Goannaishimasu
Contatoす し ま す Renrakushimasuる 連絡 す る Gorenrakusuruす 連絡 し ま す Gorenrakushimasu

Keigo no trabalho: Útil Frases em japonês para ajudá-lo no escritório

Quando se trata de trabalhar no Japão, nada é mais importante do que se dar bem com seus chefes e colegas de trabalho. Uma das maneiras mais seguras de fazer isso é dominar frases-chave para usar no ambiente de trabalho. Hoje vamos aprender algumas útil frases para ambientes de trabalho japoneses.     

Cumprimentando as pessoas no escritório (Aisatsu):

Ohayō gozaimasu!

Até agora, você provavelmente já conhece a frase padrão "Ohayō gozaimasu, "Que significa" bom dia ". Esta é a saudação mais importante de todo o dia, então faça valer a pena! Quando você chegar ao escritório, cumprimente todos que vê com um sorriso brilhante e alegre "Ohayō gozaimasu”Para você e todo mundo começar com o pé direito.

Otsukare-sama desu!

À medida que o dia avança, você pode se levantar e sair de sua mesa de vez em quando. No momento, se você vir algum de seus colegas de trabalho ou chefes, cumprimente-os com um "Ostukara-sama desu! ” Isto é um educado frase que incentiva todos a manter o bom trabalho ao longo do dia.

Konnichiwa!

Da mesma forma, se você vir alguém que não conhece pessoalmente, como um cliente ou hóspede no prédio, cumprimente-o com um simples Olá: "Konnichiwa!Isso fará a pessoa feliz que você reconheceu a presença dela e dará a ela uma primeira impressão positiva de você e sua empresa.

Osaki ni shitsurei shimasu!

Quando você sai para ir para casa durante o dia, pode descobrir que outras pessoas ainda estão trabalhando com a cabeça baixa nas mesas. "Osaki ni shitsurei shimasuLiteralmente significa "Desculpe sair antes de você", mas funciona mais como um educado reconhecimento de que seus colegas de trabalho estão trabalhando tão diligentemente.

Keigo no trabalho: frases em japonês úteis para ajudá-lo no escritório

Aprenda Keigo japonês com BondLingo?

Estude no Japão?

blank