¿Has estado buscando una manera de hacer que tu japonés suene aún más natural y nativo? No busques más allá de aizuchi (相 槌)!

¡HAGA cualquier pregunta sobre japonés!

Aizuchi (相 槌): tu nuevo mejor amigo

Aizuchi son palabras que usa cuando alguien le está hablando como una forma de: 1) Reaccionar a lo que dice el hablante, y 2) Asegurarle que realmente está escuchando. Una vez que aprenda cuáles son los aizuchi comunes, los escuchará literalmente en todas partes.

Una nota importante antes de sumergirnos, los aizuchi fueron muy difíciles para mí. Me enseñaron que es grosero hablar sobre la gente, por lo que lanzar palabras mientras la gente hablaba se sentía incómodo y grosero. Pero no está en japonés. En realidad es más Cortés echar aizuchi regularmente, para que el hablante sepa que te importa lo que están diciendo.

Los aizuchi son especialmente importantes en las conversaciones telefónicas, y si no los usa, la persona a la que llama podría pensar que la llamada se cortó, se quedó dormido o hay alguna otra razón por la que no está escuchando.

Con eso, entremos en las cosas con la útil tabla que hice para que la use como referencia. Sigue leyendo después de la tabla, y te explicaré algunas cosas.

Expresa Palabra / Frase 日本語 Formalidad Equivalente en inglés
Acuerdo Naciones Unidas う ん Informal Sí / Uh eh.
Hai / Ee は い / え え Formal Sí.
Sou (desu ne) そ う (で す ね) Informal formal) Eso es.
Naruhodo (desu ne) な る ほ ど (で す ね) Informal formal) Veo.
Sugoi! す ご い! Informal ¡Guauu!
Ne ~ ね 〜 Informal (femenino) Si ~
Sorpresa / incredulidad Eeee? え え え え っ? Informal ¿Qué?
Maji de? ジ で? Informal ¿Seriamente?
Honto (desu ka)? 本 当 (で す か)? Informal formal) De Verdad?
Sou (desu ka)? そ う (で す か)? Informal formal) ¿Es asi?
Uso! う そ! Informal ¡De ninguna manera!
Confusión MI-? え っ? Informal Que?

Aizuchi1:Acuerdo

Los desglosaremos por sección, comenzando con las palabras de acuerdo. Lo más importante para recordar con esto es asentir con la cabeza. Puede parecer torpe al principio, pero te acostumbrarás. El lenguaje corporal es tan importante como el aizuchi para mostrar que estás escuchando. Asintirás tanto durante las conversaciones que incluso terminarás haciéndolo por teléfono.

Los primeros tres son probablemente los que más escuchará. "Un" se puede pronunciar sin siquiera abrir la boca, por lo que es una opción para la mayoría de las conversaciones informales. "Hai" se utilizará en prácticamente todas las conversaciones formales. 

Encontré mucha controversia mientras investigaba para esto (sí, investigo para asegurarme de darle la mejor información) cuando busqué en "Ee" si era formal o informal. Parece que es más formal, pero solo se usa para hablar. Esto encaja con cómo lo escuché usar. También vi cosas que dicen que es algo femenino, pero escuché que los chicos también lo usan. Si no quiere arriesgarse a usar este mal, "Un" y "Hai" funcionarán bien.

Para "Sou" y "Naruhodo", Puede hacer que estos sean más formales simplemente agregando" desu ". "Sou ne" y "Naruhodo ne ”también se usan en conversaciones informales, y el desu simplemente lo inicia formalmente para que pueda usarlo con su jefe. Esto funciona en la siguiente sección con "Sou ka" y "Honto" también.

"Sou" y "Naruhodo"Son un poco difíciles de traducir. Hice lo mejor que pude con frases simples, pero asegúrate de escucharlas en contexto para ayudarte a entenderlas.

"Sugoi"Es genial para expresar emoción, e incluso puedes convertirlo en argot diciendo "Suge!" Eso es lo que hacen los niños geniales.

Por otro lado, si quieres sonar más como un o-baa-chan, puedes decir un enfático "Ne ~!" Para estar de acuerdo con la gente. Realmente nunca escuché a gente más joven usar este. Pero hey. Vive tu vida como quieras. 

Aizuchi2: Sorpresa / incredulidad

¿La persona con la que estás hablando dijo algo absolutamente salvaje? O tal vez incluso un poco salvaje? ¿Un poquito salvaje? Use uno de estos aizuchi para expresar eso.

El aizuchi que más oirás (lo prometo) es "¿Eeee?" No hay realmente un equivalente en inglés para este, así que solo explicaré el significado. Es un sonido que puedes usar para expresar tu sorpresa ante algo. El tono y la duración muestran exactamente lo sorprendido que estás. Si lo hace realmente corto y recortado, incluso puede expresar confusión (vea la última fila en el gráfico). 

"Maji de" es el aizuchi que a todos los niños geniales les gusta usar. Y por "niños geniales" quiero decir que solo he escuchado a los jóvenes usar este. Muchas veces son niños de secundaria, ¡pero no siempre! Este tiene variaciones que incluyen "Maji ka?", "Maji?", E incluso "Maji desu ka?" Incluso con el "desu", sin embargo, todos estos son bastante informales.

Si no quieres ser un niño genial (o si probablemente no deberías tratar de serlo), quédate con "Honto". Todos usan "Honto", por lo que siempre es seguro decirlo. 

Si tu amigo dijo algo totalmente increíble y quieres llamarlo mentiroso, puedes decir "¡Uso!" Y llamarlo al respecto. Si bien es divertido decirlo, manténgalo en sus conversaciones informales. Llamar mentiroso a tu jefe no sería bueno.

Diviértete con tu nuevo mejor amigo!

Aizuchi puede ser una forma divertida de hablar japonés en tu propio estilo. Mucha gente elige algunos que usan regularmente, y tú también puedes.

Usar aizuchi también te ayudará a entablar conversaciones de una manera más natural, y ayudará a tus amigos japoneses a sentirse cómodos cuando hables con ellos. ¡En poco tiempo, también estarás asintiendo y usando aizuchi en inglés!

¿Aprender adjetivos japoneses con BondLingo?

Estudiar en japon?

blank

Recomendar

¡Deja de usar "Sayonara", tus sentimientos lastiman a las personas!
“Sumimasen” vs “Gomennasai” La batalla de las disculpas