關於家庭的日語


大家好,在本課中我們將學習不同的日語單詞 漢子。與大多數其他國家一樣,家庭對日本人來說極為重要。

日語中的家庭是“家族(かぞく)”。有一個類似的詞叫“家庭(かてい)”,但這意味著家庭。

例)“我想和我的家人一起度過聖誕節。”→「クリスマスは家族(かぞく)で過(す)ごしたい。」

     “很多家庭家裡都有真空。”→「多(おお)くの家庭(かてい)は家(いえ)に掃除機(そうじき)がある。」

這是所有家庭成員的單詞列表。

英語 日本
父親 父親(ちちおや),お父(とう)さん,父(ちち),パパ
母親 母親(ははおや),お母(かあ)さん,母(はは),ママ
小妹妹 妹(いもうと)
大姐 姊(あね),お姊(ねえ)ちゃん,お姊(ねえ)さん
小弟弟 弟(おとうと)
大哥哥 兄(あに),お兄(にい)ちゃん,お兄(にい)さん
兒子 息子(むすこ)
女兒 娘(むすめ)
孩子 子(こ)ども,子
祖母 おばあちゃん,おばあさん,祖母(そぼ)
祖父 おじいちゃん,おじいさん,祖父(そふ)
表姐 いとこ
叔叔 おじ,おじさん
姑媽 おば,おばさん
侄女 めい
外甥 おい

 

這些是每個家庭成員的話。請注意,對於小兄弟/姐姐和大哥/姐姐,我們有不同的詞。

“おばさん”,“おじさん”,“おばあさん”,“おじいさん”用於表達某人的年齡。 “おばさん”,“おじさん”可能意味著中年的某個人和“おばあさん”,“おじいさん”可能意味著某個人在晚年。

 

例)“那位老太太正在火車上睡覺。”→“あのおばあさん電車で寢てるよ。”

      “我覺得自己變成了一個中年男人。這些天我的背部真疼。 「もうおじさんになったなー。腰が最近本當に痛い。」

我們有一句話來侮辱日本人。是“ばばあ”和“じじい”。 “ばばあ”適用於女性,它來自“おばさん”或“おばあちゃん”。 “じじい”適用於男性,它來自“おじさん”或“おじいちゃん”。

例)“那位老太太試圖打我!”→「あのばああが俺(おれ)のことを毆(なぐ)ろうとした!」

 

對於“子ども”,我們也用它來表達某人是多麼年輕或幼稚。表達某人年輕或幼稚的更侮辱性的方式是“ガキ”

例)“他的思維方式很幼稚”→“彼(かれ)の考(かんが)え方(かた)が子どもだ。”

      “那個孩子偷了我家裡的東西。”→あのガキが俺(おれ)の家(いえ)のものを((ぬす)んで行(い)った。

學習日語 在線用 BondLingo ?