Nós todos conhecemos os clássicos provérbios ingleses "When in Rome" "A caneta é mais poderosa que a espada", "Dois erros não fazem o certo". Essas são todas as coisas que nossas mães e pais costumavam nos pregar quando crianças. Provérbios possuem sabedoria infinita que pode transcender os limites da localização e pode se traduzir em muitas línguas diferentes, o japonês certamente não é uma exceção.
Não seria legal conhecer algumas delas em japonês? Claro que iria! Então vamos mergulhar direto.

Kotowaza, em japonês

Kotowaza, em japonês, significa provérbio. Então, qual Kotowaza こ と わ ざ vamos dar uma olhada no primeiro?

Você é uma pessoa matinal como eu?  Se sim, este é o provérbio para voce.

"O pássaro precoce coleciona o verme"

早起 き は 三 文 の と く。

は や お き き は さ ん も ん の と く

Haya oki wa san mon para toku

Aqui é um ótimo provérbio para quando você estragar! Eu uso isso o tempo todo.

"Mesmo macacos caem de arvores"

猿 も 木 か ら 落 ち る

さ る も き か ら あ ち る

Saru mo ki kara ochiru

Se você é alguém que gosta do modo de vida mais prático, então este Kotowaza é para você. Você certamente não iria encontrar Kim Kardashian usando este provérbio como é para pessoas que gostam de coisas que têm substância sobre show. Em outras palavras, você preferiria um livro para aprender sobre um novo relógio caro para exibir.

Bolinhos de massa sobre rosas

花 よ り 団 子

は な よ り だ ん ご

Hana yori dango

Normalmente os japoneses ficam surpresos quando os estrangeiros usam kotowaza, então é sempre divertido ver as reações deles. Saia e comece a impressionar seus amigos japoneses com sua profunda sabedoria.

Aprenda japonês online com BondLingo? Há muitos Kotowaza japoneses!